蒙科立固什詞典漢蒙對照軟件特色
蒙科立固什詞典-漢蒙版一是款蒙語翻譯軟件,他的主要特點如下:
支持智能化查找功能,找出部分匹配詞條。
提供專業(yè)漢蒙詞典,并包含新蒙古文,共17萬余詞條。
支持多詞典選擇,共用戶靈活選擇詞典。
提供1種界面皮膚,為不同用戶提供不同的選擇。
專業(yè)的售后服務,免去您購買后的后顧之憂。
個人用戶永久免費使用。
支持用戶自定義詞典,把沒有的詞添加進去。
全面支持WinXP,Vista及Win 7等流行操作系統(tǒng)下的WORD,IE,PDF等各種軟件的屏幕取詞翻譯。
蒙科立固什詞典漢蒙對照軟件亮點
1.該詞典是首部將漢蒙對照類詞典的蒙譯部分同時用傳統(tǒng)蒙古文和西里爾蒙古文兩種文字表達的詞典。不但對國內蒙古族學習、使用漢語提供方便,而且為蒙古國漢語愛好者學習、使用漢語提供方便。
2.詞典收詞量達5萬余條,加上例詞,詞匯量達10萬多條,總字數(shù)約達300多萬字。目前在同類數(shù)字化詞典中,蒙科立《固什漢蒙詞典》的收詞量最多,可以完全滿足微機用戶和智能手機用戶的一般需求。
3.詞典蒙譯內容語言表達力求達到準確、簡練、流暢。同時盡量兼顧了具體漢語詞匯在蒙語中的多種表達方式,供詞典使用者參考和選擇。在部分容易產生歧義或難以表述的譯文后面注明了相應漢語詞匯的英譯內容。
4.為了便于讀者理解和掌握漢語詞匯的使用方法,在多數(shù)詞條后面帶有一個或多個例詞(或例句),使蒙科立《固什漢蒙詞典》具備了漢蒙對照雙解詞典的性質。
5.蒙科立《固什漢蒙詞典》界面設計具有鮮明的民族特色。同時將豎向顯示的傳統(tǒng)蒙古文和橫向顯示的西里爾蒙古文巧妙的設計在一個界面里,做到了既可單獨閱讀一種譯文,也可將兩種譯文對照閱讀。
蒙科立固什詞典漢蒙對照更新日志:
將bug掃地出門進行到底
優(yōu)化用戶反饋的問題,提升細節(jié)體驗
華軍小編推薦:
本款軟件功能強大,操作簡便,希望大家能夠喜歡,另外本站還有有道詞典、DXF轉G代碼工具、芝麻快譯、雪人計算機輔助翻譯(CAT)、超級PDF轉換器萬能版等軟件,歡迎來華軍軟件園下載!
您的評論需要經過審核才能顯示
有用
有用
有用